VISSZATÉRÉS |
Motívumok | Utalások |
| I. [Josef ébredése és elhatározása] [Josef látomásai] |
=> (szerszámos)kamra, barakk (Bedekker
/ Potsdam, Herisau; M. Klein / Sziszüphosz...) => [A rövid, alagútszerű előszobában mintha egy pillanatra megtorpant volna] - Bedekker / Rathenauplatz; "ich werde abgeholt" motívum => "...kint hatalmas pelyhekben hullott a hó, vastagon és puhán, mintha mindegyikbe bele lehetett volna bújni." => kabát, hálózsák => hó, hóesés => fehérség, tündöklés => [vastag szövetű felöltőt, posztó kalapot...] - az utolsó séta öltözete; több helyütt megjelenik. A Történetben és a Sétában is. => M(onsieur). Teste => A potsdami (buchenwaldi) lány => kiszáradt torok (hóevés <= Távol-Keleti történet; Doom) => 0,4 milliméter hegyátmérőjű, fekete toll => [Csak akkor érezte magát határozottan kényelmetlenül, ha valaki árnyékot vetett rá.] - a kitakarás, eltakarás motívuma M. Klein / Egy barát levele... ("...elállja a fényt"), Töredékek... ("elállják a kilátást") => S formájú alakzat (cérna a függönyön; a lakásban megtett útvonal; a lehulló papír pályája, stb.) => (tulajdonképpen egy) íróasztal / ["A rajta elhelyezett tárgyak szinte kivétel nélkül íróasztali tevékenységről árulkodtak.", stb.] - Bedekker / Roonstrasse, "M. Teste szobája" => piros női kabát (Bedekker / Zirndorf) / a kabát, hálózsák motívum összefonódása, egymásba játszása |
=> [Mert amint kinyitotta a szemét,
elhatározta, nem szólal meg többé...] - M. Klein egy későbbi
életrajzírójának feljegyzéseiből => [Közel három és fél évtized volt még hátra belőle] - M. Klein egy későbbi életrajzírójának feljegyzéseiből. Az egyik szövegváltozatban "huszonhárom év volt még hátra belőle..."; 23 év a "herisaui idő" => [Vasárnap volt, az ünnep első napja. A lassan becsukódó kapu sötét szárnya felől erős, ázott deszkaszagot hozott a lég.] - M. Klein egy későbbi életrajzírójának feljegyzéseiből. / Az ünnep első napja (karácsony első napja, R. W. halálának napja - mintha vasárnapra esett volna) => [Sohasem lépett a kőkorlátig...] - Bedekker / Roonstrasse / "M(onsieur). Teste" alakja. Nézőpont csere; a látó és a látott helycseréje => [Egy teljesen csupasz, hóban fekvő test volt] - Bedekker / Potsdam. A hóban fekvő lány. (Buchenwald) Eredetileg nem a Visszatérés, hanem a Menyegző címet szántam a Josefnek. (Lásd a Potsdam utolsó mondatát.) Josef / J. összeolvadása a fehérséggel, a kabátba bújás, valójában kettős menyegző. Egyesülés a buchenwaldi és a Bedekker / Zirndorfban megjelenő lánnyal [(Révész Éva) kettős áldozat] => deszkabarakk <= Bedekker / Potsdam, Herisau => [A lány fehér szemét látta] - Bedekker / Kaisers ("a szeme fehérjével látott") => [...a testhez való viszonya is alapvetően megváltozott] - "...mintha egyszerűen leadtam volna, akár egy poggyászt", és: "Als der Körper sich erleuchtet - "Amikor megvilágosodik a test" (Valéry), M. Klein egy későbbi... => [Újra a félig kitárt ajtó nyílásában állt...] <= barakk / Nézőpont csere! => [Az oszlopokba vert szögeken, kampókon...] - szerszámoskamra / M. Klein: Sziszüphosz... ("Mesés összevisszaságban, hulladékfából összetákolt kalyiba volt ez, rituális helyszíneinek egyike...") - a szerszámoskamra kiürítése |
| II. [A kéziratok begyűjtése] [J. üvegcséi] [Egy különös közjáték] [J. álma és döntése] |
=> cetlik, cetlirakosgatás [csak ült
naphosszat az íróasztal előtt, szemben a térre néző ablakkal, kezében egy karton
lapokokból álló paklival] - M. Klein / M. Klein egy későbbi...; talán a Töredékekben
is. (pasziánsz) => kattogó fűtőtest (M. Klein / Töredékek...) => vesszőkosár (szilváskosár <= M. Klein / Hölderlin) => kiszáradt torok => kabát, hálózsák (<= Bedekker / Hajnóczy utca // hálózsák = halott => kutya => S formájú alakzat (cérna a függönyön; a lakásban megtett útvonal; a lehulló papír pályája, stb.) |
=> [...egy ősi, muzeális írógépen] - M.
Klein / M. Klein egy későbbi... => [...a konyhában állt, az erkélyajtó mellett, derekával a radiátor sima lemezének támaszkodva...] - Bedekker / Roonstrasse => [Az alig hüvelyknyi, néma, sötét pálcikaemberkék útja mindig csak az utca egyetlen, pontosan kijelölhető pontjáig tartott...] - az eltűnő járókelők / Bedekker / Roonstrasse => A tinta visszacsorgatás helyszíne (J. üvegcséi) a Bedekker / Roonstrasse erkélyajtóból figyelt konyhája, a szemközti házban ("A második emelet magasságában, a középső három, üres ablakon, mélyen be lehetett látni a lakásba.") Újra nézőpont csere, a látó és a látott összecsúsztatása. (Lásd: Egy különös közjáték; "...egy férfi állt az ajtó mögött, és őt nézte.") => [A szoba közepén egy teljesen nyitott hálózsák feküdt...] - Bedekker / Hajnóczy utca // hálózsák = halott => [Mintha valami megzörrent volna a pad mögött...] - Bedekker / Kertész utca => 8395 nap [= 23 év (herisaui idő)]; a szerző így próbálja meg "rászedni az ördögöt" (vagyis a halált). Valójában 8395 nap van hátra, de "három és fél évtizedről" beszél... => [Boldognak kell elképzelnünk Josephet] - "Sziszüphosz tévedett." <= Az M. Klein kezdő mondata. / Joseph ellenben nem tévedett. |
| III. Josef (Május 23.) [A Ház] [Josef megérkezése] |
=> S formájú alakzat (cérna a
függönyön; a lakásban megtett útvonal; a lehulló papír pályája, Hátsó- út) => a Ház => tündöklő fehérség => kiszáradt torok |
=> [Az
egyik a lábai előtt a porban, a másik a feje fölött, kissé előresietve, fent az
égen...] - a "kettős árnyék", Bedekker / Középső-út => [Egészen előre lát, szinte a hajóállomásig...] - Bedekker / Ráckeve => [Szemben, körülbelül öt lépés távolságra, valamivel a szemmagasság fölött, egy ablak volt..] - innét, a tücsökciripelés észleléséig: Bedekker / Dömsöd (<= Oostduinkerke) => [Tücsökciripelést hallott...] - Tanidzaki Dzsunicsiró: Egy hibbant vénember naplójának egyk jelenete alapján (Ucugi Tokuszake ébredése, "negyedikén"). => [Pontosan harminchatszor fújta ki a levegőt...] - M. Klein motívum |
| IV. Filológiai appendix |
=> cetli => hó, barakk (= "romok") => kutya => karácsony másnapja (vasárnap) |
=> [Idézzük azonban a J.-ről szóló
monográfia utolsó fejezetét...] - Jürg Amman
szövege alapján (in: Robert Walser); a leírás halvány utalás a Séta
/Sziszüphosz tévedett befejezésére (<= Adalbert Stifter: Der beschriebene
Taennling) => Josef (J.) utolsó sétája, halála - Bedekker / Herisau |
| Előzetes jegyzetek | . | . |
| Utólagos jegyzetek a Bedekkerhez | . | . |
Táblázat 0., Táblázat nr.1., Táblázat nr.2., Táblázat nr.3., Táblázat nr.4., Táblázat nr.5., Táblázat nr.5b, Táblázat nr.6.,Táblázat nr.6b.,Táblázat nr.7.,Táblázat nr. 7b, Táblázat nr.8., Táblázat nr. 9., Táblázat nr. 10, Táblázat nr. 11., Táblázat nr. 12., Táblázat nr. 13., Táblázat nr. 14. Táblázat nr. 15., Táblázat nr. 17., Táblázat nr. 18., Táblázat nr. 19., Táblázat nr. 20. (THESAURUS), Táblázat nr. 21., Táblázat nr. 22.
Táblázat nr. I., Táblázat nr. II., Táblázat nr. III. (PHAIDROSZ-VÁLTÓ)
Táblázat nr. 16.0.
( FÖLDI HOROSZKÓP)
Táblázat nr. 16.1.,Táblázat nr. 16.2.,Táblázat
nr. 16.3 (BEDEKKER / TÖRTÉNET)
Táblázat nr. 19.1. (SÉTA
/ M. KLEIN)
Táblázat nr. 19.2. (VISSZATÉRÉS / JOSEF)