Táblázat nr.16.2. (Bedekker) A Thesaurusról

BEDEKKER
(Történet)

Helyszínek

Személyek

Motívumok

Utalások

[linz] linz, hotel, hotelszoba, OK, köln (roncalliplatz, a performance útvonala, moltkerei) hoteltulajdonos (ludovikás), "turipajtások", Le Lieu, Á. és F. hotel, turipajtások, használt ágynemű (lepedő), TV fr.koogi érkezés (Háló), ablakkal szemközti ágy (#Dömsöd, #Oostduinkerke), a villamos nedves ablaka (akvárium)
[zirndorf] zirndorf, hotel, vonat beszélő, az agyonlőtt lány hotel, vonat, láger, bálák hotel -> #Hamburg, vonat -> #Rusze
[dömsöd] dömsöd, udvar . "napfényes ébredés a halál" 10 ; "Újra megkoccan az üveg. Pupillám megrebben, parányít tágul, és már nem húzódik össze többé." - Valójában: "Újra megkoccan az üveg. Pupillám összeszűkül, és már nem tágul ki többé." Hiszen: "Lám, most már semmi erő le nem fejtheti pillantásom a fény faláról. A fény lett maga." .
[rathenauplatz] rathenauplatz Nini madár, galamb .
[tűzoltó utca] tűzoltó utca, fürdőszoba, lichthof a lány félpár strandpapucs, falás (szardínia) szűk lépcsőház (Háló, a vénasszony elszállítása)
[weyerstrasse] weyerstrasse, lépcsőház, lakás öregasszony, öregember, fiatal nő áttetsző anyag, öltöztetés, becsinálás .
[középső út] dömsöd/ középső út ("...felező. Az út folytatása a Ház felé...") idegen a harmadik ("Ki megy melletted Harmadiknak" > Háló); kutya (fekete kutyák); jós (utalás: Háló/ IV.93.); Ház két dömsödi álom > a másik: Háló/ felső ablakon beúszó vízihullák; a gyerekszobába vasárnap reggel beszaladó kutya (Háló); álom O. halálának hajnalán; kutyák a híd alatti csőátjáróban > in: Via Deus ("findzsaszemű kutyák"); Vágóné portája - "Kis Tigris" (Háló); 
[vonat] vonat ismeretlen holttest (éjszakai) vonat; pályaudvar (fal mellett álló szerelvény); kuset; fölcserélt börönd (identitás) (> Háló IV/99)
[malakoff] párizs, malakoff, hivatal, Pont könyvesbolt B., W., W. felesége, lánya és apósa hivatal, akna, város (labirintus) .
[kertész utca] kertész utca (belső szoba), Írók boltja, konyha T., G., P., anyám, O. kutya, alkonyat (közeg), szájban egybegyülő paszta (> morzsalék > csirkeszív csomó); (valami mögé) beszorult, verdeső (kis) állat, vonat, "nagybeteg (halott) van a háznál", árnyék kutya (> Háló, többször is); #Friedrichskoog (> partvisnyél - bot); #Dömsöd (meghalás); "nagybeteg (halott) van a háznál" > #Oostduinkerke (Dorothy), (Háló > ravatal/Kavafisz IV/122)
[pozsonyi út] kőrút, híd - hídfő (margit-híd / zoobrücke), átjáróház udvara P., F., kalapos (R. Walser), Emi néni ("a halottakat nem szabad megvárakoztatni") híd, híd alatti cső, kutyák, havazás (havas út) havazás -> Herisau
[nagycsarnok] nagycsarnok alatti pince, iroda, bontó, WC, pince - pincefülke bokszbajnok, takarítónő, röplabdabíró pince -> (katakomba, csatorna, labirintus <- város); farács, vödör, pisálás; varjú (madár; verdesés) pince (katakomba) -> Háló, pl. II/36; (verdeső/bezárt) madár - pincefülke (konkrétan: Hálózat - III/64 - IV/67, Háló - III/86)

Táblázat 0., Táblázat nr.1., Táblázat nr.2., Táblázat nr.3., Táblázat nr.4., Táblázat nr.5.Táblázat nr.5b, Táblázat nr.6.,Táblázat nr.6b.,Táblázat nr.7.,Táblázat nr. 7b,Táblázat nr.8., Táblázat nr. 9., Táblázat nr. 10, Táblázat nr. 11., Táblázat nr. 12., Táblázat nr. 13., Táblázat nr. 14., Táblázat nr. 15., Táblázat nr. 17., Táblázat nr. 18., Táblázat nr. 19., Táblázat nr. 20. (THESAURUS), Táblázat nr. 21., Táblázat nr. 22.

Táblázat nr. I., Táblázat nr. II., Táblázat nr. III. (PHAIDROSZ-VÁLTÓ)

Táblázat nr. 16.0. ( FÖLDI HOROSZKÓP)
Táblázat nr. 16.1.,Táblázat nr. 16.2.,Táblázat nr. 16.3
(BEDEKKER / TÖRTÉNET)
Táblázat nr. 19.1.
(SÉTA / M. KLEIN)
Táblázat nr. 19.2. (VISSZATÉRÉS / JOSEF)